キター/ The tractor 

切り倒された雑草と雑木が敷き詰められた地面。
まだまだ頑張って根を深く潜らせ復活する輩あり、あちらこちらでチクチクのヒッツキムシが群生していて、この先、この土地が馬場になるのかと心底疑いたくなる。
雑草どものたくましい生命力には本当に気が遠くなる。
雑草達が種を飛ばす前に何とかしたかったのだが、人海戦術ではどうにもならないくらい広すぎた。

花は散り、種は飛ばされ、時すでに遅しではある。

Whole area are covered with weed and dead branch.
The seeds of weed has already flew away, it means we are too late to make a good condition for the field.

が、うれしい知らせが!人力の限界を痛切に感じていた矢先待ちに待った重機が到着した!
トラクターがトラックに乗せられ登場だ。なんて雄雄しいのだろうハート
There is a only good news that tractor is comming soon!
Oh dear! It looks really cool!!! He looks like a prince on the white horse!

え?こんな高い荷台からこんな急な傾斜を下ろすの?
Can he come down from this hight?
トラクター_1


じゃじゃ~ん!実はこのトラック、こんなことができちゃうんですね~。ちょっと感動!
Look! This cargo truck can stand up! Isn't it amazing?!
トラクター_2


ゆっくりと慎重に・・・ Slowly, slowly...
トラクター_3


部品はユニックで。 Parts are unloaded with crane.
トラクター_4

今の私にはフェラーリよりもかっこよく見えるキラキラ
He is cooler than Ferrari for me!
中古品なのでメンテナンスして必要な部品をつけないといけないので、しばらくの間は農機具やさんに預け入れです。
The tractor is second-hand, so we need to deposit to the farm machine shop for maintenance and fix the necessary parts.
大きくなって帰ってこいよぉ~

スポンサーサイト



Comments

Comment Post















管理者にだけ表示を許可する

Trackbacks

Trackback URL
http://ckchan.blog90.fc2.com/tb.php/9-bfc6020a